home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 21 / Aminet 21 (1997)(GTI - Schatztruhe)[!][Oct 1997].iso / Aminet / biz / dbase / Fiasco_cat_dan.lha / Fiasco / Dansk.ct next >
Text File  |  1997-06-20  |  26KB  |  1,964 lines

  1. ;
  2. ; Fiasco.catalog
  3. ;
  4. ; Catalog Translation generated by CatEdit
  5. ; CatEdit is © Rafael D'Halleweyn
  6. ;
  7. ## version $VER: Fiasco.catalog 5.14 ()
  8. ## codeset 0
  9. ## language dansk
  10. ;
  11. MSG_TRANSLATOR
  12. Dansk oversættelse af: Per Torp.
  13. ;
  14. MSG_OK
  15. Ok
  16. ;
  17. MSG_CANCEL
  18. Fortryde
  19. ;
  20. MSG_CONTINUE
  21. Fortsætte
  22. ;
  23. MSG_TERMINATE
  24. Afslutte
  25. ;
  26. MSG_RETRYCANCEL
  27. Prøve igen|Fortryde
  28. ;
  29. MSG_OKCANCEL
  30. 0k|Fortryde
  31. ;
  32. MSG_YESNO
  33. Ja|Nej
  34. ;
  35. MSG_SAVE_GAD
  36. Gemme...
  37. ;
  38. MSG_LOAD_GAD
  39. Åbne...
  40. ;
  41. MSG_CONTINUE_CANCEL
  42. Fortsætte|Fortryde
  43. ;
  44. MSG_FREEING_PROJECT
  45. frigør projekt...
  46. ;
  47. MSG_CREATING_PROJECT
  48. opretter projekt...
  49. ;
  50. MSG_CREATING_BACKUP
  51. opretter backup...
  52. ;
  53. MSG_WRITING
  54. skriver...
  55. ;
  56. MSG_READING
  57. læser...
  58. ;
  59. MSG_WRITING_ICON
  60. skriver ikon...
  61. ;
  62. MSG_WRITING_RELATIONS
  63. skriver relationer...
  64. ;
  65. MSG_READING_RELATIONS
  66. læser relationer...
  67. ;
  68. MSG_OPENING_FILE
  69. åbner fil...
  70. ;
  71. MSG_SEARCHING
  72. søger...
  73. ;
  74. MSG_CREATING_FILTER
  75. opretter filter...
  76. ;
  77. MSG_SORTING
  78. sorterer...
  79. ;
  80. MSG_CREATING_DT_OBJECT
  81. opretter DTObjekt...
  82. ;
  83. MSG_CONVERTING_FIELD
  84. konverterer felt...
  85. ;
  86. MSG_VIRTUAL_FIELDS
  87. virtuelle felter...
  88. ;
  89. MSG_PRINTING
  90. udskriver...
  91. ;
  92. MSG_AREXX_PRINTING
  93. ARexx udskriv...
  94. ;
  95. MSG_SCANNING_FILE
  96. scanner fil...
  97. ;
  98. MSG_POSITION_OCCUPIED
  99. position besat
  100. ;
  101. MSG_ILLEGAL_POSITION
  102. ulovlig position
  103. ;
  104. MSG_NO_FIELD_ACTIVE
  105. intet aktivt felt
  106. ;
  107. MSG_RESERVED4
  108. ;
  109. ;
  110. MSG_NOT_ENOUGH_MEMORY
  111. Ikke nok ram
  112. ;
  113. MSG_NOT_ENOUGH_CHIP_MEM
  114. Ikke nok chip ram
  115. ;
  116. MSG_COULDNT_OPEN_S_VERSION_D
  117. Kunne ikke åbne %s\n\
  118. version %ld eller højere
  119. ;
  120. MSG_COULDNT_OPEN_FONT
  121. Kunne ikke åbne skrifttype %s %ld
  122. ;
  123. MSG_COULDNT_OPEN_FILE
  124. Kunne ikke åbne fil
  125. ;
  126. MSG_COULDNT_OPEN_WINDOW
  127. Kunne ikke åbne vindue
  128. ;
  129. MSG_COULDNT_CREATE_GADGETS
  130. Kunne ikke oprette symboler
  131. ;
  132. MSG_COULDNT_CREATE_MENUS
  133. Kunne ikke oprette menuer
  134. ;
  135. MSG_COULDNT_CREATE_BOOPSI
  136. Kunne ikke oprette B00SPI objekt
  137. ;
  138. MSG_COULDNT_ALLOC_ASL
  139. Kunne ikke allokere ASL requester
  140. ;
  141. MSG_COULDNT_CREATE_MSGPORT
  142. Kunne ikke oprette meddelelses port
  143. ;
  144. MSG_COULDNT_LOCK_PUBSCREEN
  145. Kunne ikke låse public skærm
  146. ;
  147. MSG_COULDNT_GET_VISUALINFO
  148. Kunne ikke hente visuel info
  149. ;
  150. MSG_COULDNT_GET_SCR_DRAWINFO
  151. Kunne ikke hente skærm tegnings info
  152. ;
  153. MSG_COULDNT_CREATE_CUSTOMGADS
  154. Kunne ikke oprette custom symboler
  155. ;
  156. MSG_COULDNT_OPEN_S
  157. Kunne ikke åbne %s
  158. ;
  159. MSG_PROBLEMS_WITH_S_S
  160. Problemer med %s\n\
  161. %s
  162. ;
  163. MSG_DATATYPES_LIBRARY_REQUIRED
  164. kræver datatypes.library
  165. ;
  166. MSG_AMIGAGUIDE_LIBRARY_REQUIRED
  167. kræver amigaguide.library for online-hjælp
  168. ;
  169. MSG_COULDNT_OPEN_GUIDE_ERROR_D
  170. Kunne ikke åbne Guide\n\
  171. Fejl: %ld
  172. ;
  173. MSG_COULDNT_CREATE_BACKUP_S_S
  174. Kunne ikke oprette backup %s\n\
  175. %s
  176. ;
  177. MSG_COULDNT_CREATE_BACKUP_OF_S_S
  178. Kunne ikke oprette backup af %s\n\
  179. %s
  180. ;
  181. MSG_ERROR_WHILE_WRITING_S_S
  182. Fejl under skrivning %s\n\
  183. %s
  184. ;
  185. MSG_ERROR_WHILE_READING_S_S
  186. Fejl under læsning %s\n\
  187. %s
  188. ;
  189. MSG_COULDNT_OPEN_S_FOR_WRITING_S
  190. Kunne ikke åbne \"%s\" for skrive tilgang\n\
  191. %s
  192. ;
  193. MSG_COULDNT_OPEN_S_FOR_READING_S
  194. Kunne ikke åbne \"%s\" for læse tilgang\n\
  195. %s
  196. ;
  197. MSG_S_IS_NO_A_VALID_FIASCO_PROJECT
  198. \"%s\" er ikke en lovlig Fiasco database fil
  199. ;
  200. MSG_COULDNT_SAVE_SETTINGS_TO_S
  201. Kunne ikke gemme indstillinger til \"%s\"
  202. ;
  203. MSG_COULDNT_READ_SETTINGS_FROM_S
  204. Kunne ikke læse indstillinger fra \"%s\"
  205. ;
  206. MSG_COULDNT_FIND_KEY
  207. Kunne ikke finde nøgle
  208. ;
  209. MSG_COULDNT_FIND_RELATED_FIELD
  210. Kunne ikke finde det relaterede felt
  211. ;
  212. MSG_COULDNT_OPEN_S_FOR_RELATIONS_S
  213. Kunne ikke åbne \"%s\" for relationer\n\
  214. %s
  215. ;
  216. MSG_COULDNT_EXECUTE_S
  217. Kunne ikke udføre %s
  218. ;
  219. MSG_INVALID_NEWMENU
  220. Ulovlig Nymenu struktur
  221. ;
  222. MSG_MENU_HAS_BEEN_TRIMMED
  223. Menuen er blevet trimmet
  224. ;
  225. MSG_KEY_AND_REAL_EQUAL
  226. Nøgle og det reale felt må ikke være ens
  227. ;
  228. MSG_COULDNT_OPEN_SCREEN
  229. Kunne ikke åbne skærm\n\
  230. %s
  231. ;
  232. MSG_COULDNT_LOCK_PROJECT_DIR
  233. Kunne ikke låse projektbiblioteket\n\
  234. %s
  235. ;
  236. MSG_SCRIPT_RETURNED_ERROR
  237. Fejl i ARexx-Script \"%s\":\n\
  238. Niveau: %ld\n\
  239. Fejl: %s (%ld)
  240. ;
  241. MSG_RC5
  242. Advarsel (rc = 5)
  243. ;
  244. MSG_RC10
  245. Fejl (rc = 10)
  246. ;
  247. MSG_RC20
  248. Fatal fejl (rc = 20)
  249. ;
  250. MSG_S_IN_AREXX_SCRIPT_CMD_S_S
  251. %s i ARexx script:\n\
  252. Kommando linie: \"%s\"\n\
  253. Kommando format: \"%s\"\n\
  254. Beskrivelse: %s
  255. ;
  256. MSG_REQUIRED_ARG_MISSING
  257. krævede argument mangler
  258. ;
  259. MSG_BAD_MODE
  260. kommando må ikke kaldes i denne afdeling
  261. ;
  262. MSG_NO_RECORD
  263. Ingen aktiv post (Projekt tomt?)
  264. ;
  265. MSG_UNKNOWN_ERROR
  266. Ukendt fejl
  267. ;
  268. MSG_NO_FIELD
  269. Ukendt felt ID
  270. ;
  271. MSG_SEARCH_FAILED
  272. Intet fundet
  273. ;
  274. MSG_NO_RESULT
  275. Intet resultat krævet
  276. ;
  277. MSG_UNKNOWN_COMMAND
  278. Ukendt kommando
  279. ;
  280. MSG_BAD_NUMBER
  281. Forkert nummer
  282. ;
  283. MSG_BAD_ARGS
  284. Forkerte argumenter
  285. ;
  286. MSG_PROJECT_ACTIVE
  287. Projekt allerede aktivt
  288. ;
  289. MSG_UNKNOWN_PROJECT
  290. Ukendt projekt
  291. ;
  292. MSG_NO_AREXX
  293. ARexx server ikke aktiv
  294. ;
  295. MSG_GUI_NOT_LOCKED
  296. GUI er ikke låst
  297. ;
  298. MSG_COULDNT_ACTIVATE_FIELD
  299. Kunne ikke aktivere felt
  300. ;
  301. MSG_WRONG_FIELD_TYPE
  302. Forkert felttype
  303. ;
  304. MSG_NO_RECORD_4
  305. Ingen post
  306. ;
  307. MSG_UNNAMED
  308. Unavngiven
  309. ;
  310. MSG_FIASCO
  311. Fiasco
  312. ;
  313. MSG_EDIT_RELATION
  314. Redigere relation
  315. ;
  316. MSG_EDIT_MENU
  317. Bruger menu
  318. ;
  319. MSG_SHOW_COLUMN
  320. Vise kolonne
  321. ;
  322. MSG_SELECT_FILE
  323. Vælge fil
  324. ;
  325. MSG_SELECT_PREFS
  326. Vælge prefs
  327. ;
  328. MSG_SELECT_FONT
  329. Vælge skrifttype
  330. ;
  331. MSG_GOTO
  332. Gå til
  333. ;
  334. MSG_FILTER
  335. Filter
  336. ;
  337. MSG_REPLACE
  338. Erstatte
  339. ;
  340. MSG_COUNT
  341. Tælle
  342. ;
  343. MSG_FIND
  344. Finde
  345. ;
  346. MSG_SORT
  347. Sortere
  348. ;
  349. MSG_OPTIONS
  350. Muligheder
  351. ;
  352. MSG_IMPORT
  353. Importere
  354. ;
  355. MSG_EXPORT
  356. Eksportere
  357. ;
  358. MSG_CONVERT_FIELD
  359. Konvertere felt
  360. ;
  361. MSG_EMPTY
  362. Tom
  363. ;
  364. MSG_NEW_FIELD
  365. Nyt felt:
  366. ;
  367. MSG_EDIT_FIELD
  368. Redigere felt:
  369. ;
  370. MSG_DT_LOADING_DEFERRED
  371. Udskudt
  372. ;
  373. MSG_FT_STRING
  374. Streng
  375. ;
  376. MSG_FT_INTEGER
  377. Integer
  378. ;
  379. MSG_FT_FLOAT
  380. Flydende
  381. ;
  382. MSG_FT_BOOL
  383. Boolean
  384. ;
  385. MSG_FT_CYCLE
  386. Cyklus
  387. ;
  388. MSG_FT_SLIDER
  389. Skala
  390. ;
  391. MSG_FT_DATE
  392. Dato
  393. ;
  394. MSG_FT_TIME
  395. Tid
  396. ;
  397. MSG_FT_EXTERN
  398. Ekstern
  399. ;
  400. MSG_FT_DATATYPES
  401. Datatypes
  402. ;
  403. MSG_FT_TEXT
  404. Tekst
  405. ;
  406. MSG_FT_BUTTON
  407. Knap
  408. ;
  409. MSG_FT_BAR
  410. Stang
  411. ;
  412. MSG_FT_VARSTRING
  413. Var Streng
  414. ;
  415. MSG_FT_LISTVIEW
  416. Listevis
  417. ;
  418. MSG_ADD
  419. Tilføje
  420. ;
  421. MSG_DEL
  422. Slette
  423. ;
  424. MSG_ERASE
  425. Lukke
  426. ;
  427. MSG_OPEN
  428. Åbne
  429. ;
  430. MSG_QUIT
  431. Forlade
  432. ;
  433. MSG_ID
  434. ID
  435. ;
  436. MSG_MAXCHARS
  437. maks. karakterer
  438. ;
  439. MSG_WIDTH
  440. Bredde
  441. ;
  442. MSG_HEIGHT
  443. Højde
  444. ;
  445. MSG_INITCONT
  446. Oprindelig indhold
  447. ;
  448. MSG_COMMAND
  449. Kommando
  450. ;
  451. MSG_MINMAX
  452. Min./Maks.
  453. ;
  454. MSG_AREXX
  455. ARexx
  456. ;
  457. MSG_STRETCH
  458. Design udstrækning
  459. ;
  460. MSG_FATAL_ERROR
  461. FATAL FEJL!\n\
  462. Projekt skal lukkes!\n\
  463. Ønsker du at gemme projektet inden fortsættelsen?\n\
  464. (Den originale bliver gemt i %s.bak) 
  465. ;
  466. MSG_ILLEGAL_VAL_FOR_MAXCHARS
  467. Ulovlig værdi for:\n\
  468. \"Maks. karakterer\"
  469. ;
  470. MSG_D_ENTRIES_ARE_LONGER
  471. Advarsel:\n\
  472. %ld indtastningerne er længere end %ld karakterer!\n\
  473. Den maksimale længde er %ld
  474. ;
  475. MSG_INVALID_VALUES_FOR
  476. Ulovlige værdier for:
  477. ;
  478. MSG_FIELD_TOO_WIDE
  479. Felt er for bredt!\n\
  480. Den maksimale bredde her er %ld.%s
  481. ;
  482. MSG_SHIFTING_NOT_POSSIBLE
  483. \n\
  484. Forskydning er ikke muligt.
  485. ;
  486. MSG_NEEDSLABEL
  487. Du skal specificere mindst et punkt
  488. ;
  489. MSG_SMALLSTACK
  490. Den indstillede stackstørrelse er relativt lille!\n\
  491. Ønsker du virkelig at bruge denne værdi?\n\
  492. (Nedbrud er mulige)
  493. ;
  494. MSG_ASK_REMOVE_RECORD
  495. Ønsker du virkelig\n\
  496. at slette denne post?
  497. ;
  498. MSG_ASK_REMOVE_FIELD
  499. Ønsker du virkelig\n\
  500. at slette dette felt?\n\
  501. (Alle data i dette felt vil være tabt!)
  502. ;
  503. MSG_FIASCO_TOO_OLD
  504. Du skal have en nyere version af\n\
  505. FIASC0 for at åbne %s.\n\
  506. Dette er Fiasco %ld.%ld.\n\
  507. Filen er oprettet med Fiasco %ld.%ld.
  508. ;
  509. MSG_PROB_NO_MEM
  510. Formodentlig ikke nok ram
  511. ;
  512. MSG_S_HAS_CHANGED_S_ANYWAY
  513. \"%s\" er ændret.\n\
  514. %s alligevel?
  515. ;
  516. MSG_INVALID_NUMBER
  517. Ulovligt Nummer
  518. ;
  519. MSG_THERE_ARE_MENUS
  520. Der er allerede brugerdefinerede menuer!\n\
  521. Skal jeg tilføje de nye menuer eller erstatte dem?
  522. ;
  523. MSG_PATTERN_S_NOT_FOUND
  524. Mønster\n\
  525. \"%s\"\n\
  526. ikke fundet
  527. ;
  528. MSG_FILTER_BOGUS
  529. Ingen poster passer på dette filter\n\
  530. Bruger gammelt index
  531. ;
  532. MSG_ASK_REPLACE
  533. Erstatte ?
  534. ;
  535. MSG_FOUND_PAT_D_TIMES
  536. Fundet mønster %ld gange.\n\
  537. (%ld %%)
  538. ;
  539. MSG_NO_PATTERN
  540. Intet mønster er specificeret
  541. ;
  542. MSG_STATISTIC
  543.  
  544. ;
  545. MSG_FIELDTYPE_MISMATCH
  546. Felttype passer ikke
  547. ;
  548. MSG_MAXCHARS_TOO_SMALL
  549. Maks. karakterer i %s for lille
  550. ;
  551. MSG_COULDNT_CLOSE_SCREEN
  552. Fiasco prøver at lukke sin public skærm.\n\
  553. Luk venligst alle vinduer.
  554. ;
  555. MSG_S_ALREADY_EXISTS_REALLY_OVERWRITE
  556. %s eksisterer allerede.\n\
  557. Ønsker du at overskrive den?
  558. ;
  559. MSG_S_IS_INVALID
  560. %s er ødelagt
  561. ;
  562. MSG_DO_REALLY_WANT_TO_REORG
  563. Ønsker du virkelig at reorganisere databasen\n\
  564. %s?\n\
  565. %ld ubrugte poster vil blive\n\
  566. slettet for evigt!
  567. ;
  568. MSG_S_MAY_BE_INVALID
  569. %s er måske ødelagt.\n\
  570. Vil du prøve at åbne databasen alligevel?\n\
  571. (Vær forsigtig med gemme kommandoerne, for de kan\n\
  572. muligvis ødelægge dine data totalt!) 
  573. ;
  574. MSG_LOAD_DATABASE_CANCEL
  575. Åbne database|Fortryde
  576. ;
  577. MSG_PERFORM_MODIFICATION_SAVE
  578. For at foretage denne ændring,\n\
  579. må Fiasco gemme databasen.\n\
  580. Ønsker du at fortsætte?
  581. ;
  582. MSG_OSERR_NOMONITOR
  583. Monitor ikke til rådighed
  584. ;
  585. MSG_OSERR_NOCHIPS
  586. Nyere chip set er krævet
  587. ;
  588. MSG_OSERR_UNKNOWNMODE
  589. Ukendt display mode
  590. ;
  591. MSG_OSERR_PUBNOTUNIQUE
  592. Navn på public skærm bruges allerede
  593. ;
  594. MSG_SHIFT_SQUEEZE_CANCEL
  595. Forskyde|Presse|Fortryde
  596. ;
  597. MSG_S_SAVE_THEN_S_CANCEL
  598. %s|Gem og %s|Fortryde
  599. ;
  600. MSG_REPLACE_APPEND
  601. Erstatte|Tilføje
  602. ;
  603. MSG_CONTINUE_IGNORE
  604. Fortsætte|Hjælp|Ignorere
  605. ;
  606. MSG_OK_ABORT_SKIP
  607. 0k|Afbryde|Forlade
  608. ;
  609. MSG_SQUEEZE_CANCEL
  610. Presse|Fortryde
  611. ;
  612. MSG_CHANGE_TO_D_CHANGE_TO_D_CANCEL
  613. Ændre til %ld|Ændre til %ld|Fortryde
  614. ;
  615. MSG_RETURN_TO_MAIN_RETURN_TO_REQUESTER
  616. Returnere til primære|Returnere til requester
  617. ;
  618. MSG_NO_LEXICAL_SCOPE
  619. No lexical scope
  620. ;
  621. MSG_STREAM_READ_ERROR
  622. Strøm læse fejl
  623. ;
  624. MSG_STREAM_WRITE_ERROR
  625. Strøm skrive fejl
  626. ;
  627. MSG_STREAM_SEEK_ERROR
  628. Strøm søge fejl
  629. ;
  630. MSG_FILE_IS_CORRUPT
  631. Fil er ødelagt
  632. ;
  633. MSG_IFF_SYNTAX_ERROR
  634. IFF syntax fejl
  635. ;
  636. MSG_NOT_IFF
  637. Ikke en IFF fil
  638. ;
  639. MSG_IFF_ERROR
  640. IFF fejl:\n\
  641. %s
  642. ;
  643. MSG_COULDNT_OPEN_CLIPBOARD
  644. Kunne ikke åbne clipboard
  645. ;
  646. MSG_CLIPBOARD_CONTAINS_NO_FTXT
  647. Clipboard indeholder ingen tekst
  648. ;
  649. MSG_ASL_SELECT_DATABASE
  650. Vælge Database
  651. ;
  652. MSG_INPUT_NUMBER
  653. Indtast Nummer:
  654. ;
  655. MSG_INPUT_STRING
  656. Indtast Streng:
  657. ;
  658. MSG_SELECT_FIELD
  659. Vælge Felt
  660. ;
  661. MSG_NAME_GAD
  662. Navn
  663. ;
  664. MSG_AUTHOR_GAD
  665. Forfatter
  666. ;
  667. MSG_ANNO_GAD
  668. Note
  669. ;
  670. MSG_STRECH_X_GAD
  671. X
  672. ;
  673. MSG_STRECH_Y_GAD
  674. Y
  675. ;
  676. MSG_OPT_WINDOWS
  677. Vinduer
  678. ;
  679. MSG_OPT_OPEN_LIST_GAD
  680. Åbne liste ved opstart
  681. ;
  682. MSG_OPT_FIX_LIST_COORD_GAD
  683. Liste position fastlagt
  684. ;
  685. MSG_OPT_FIX_MASK_COORD_GAD
  686. Design position fastlagt
  687. ;
  688. MSG_OPT_RECORDS
  689. Poster
  690. ;
  691. MSG_OPT_RECORD_READ_TIME_GAD
  692. Maks. læse tid
  693. ;
  694. MSG_OPT_MAX_MEMORY_GAD
  695. Maks. hukommelse
  696. ;
  697. MSG_ID_GAD
  698. ID
  699. ;
  700. MSG_WIDTH_GAD
  701. Bredde
  702. ;
  703. MSG_HEIGHT_GAD
  704. Højde
  705. ;
  706. MSG_INIT_CONT_GAD
  707. Type
  708. ;
  709. MSG_USE_OLD_VALUE_GAD
  710. Bruge gammel værdi
  711. ;
  712. MSG_MAX_CHARS_GAD
  713. Maks. karakterer
  714. ;
  715. MSG_SCRIPT_GAD
  716. Script
  717. ;
  718. MSG_READ_ONLY_GAD
  719. Kun læsbar
  720. ;
  721. MSG_FIELDREQ_OPTIONS
  722. Muligheder
  723. ;
  724. MSG_FIELDREQ_EDIT_SCRIPT
  725. Redigere script...
  726. ;
  727. MSG_USE_OWN_VALUE_GAD
  728. Bruge egen værdi
  729. ;
  730. MSG_OWN_VALUE_GAD
  731. Egen værdi
  732. ;
  733. MSG_FR_AREXX
  734. ARexx
  735. ;
  736. MSG_FR_VIRTUAL_GAD
  737. Virtuel
  738. ;
  739. MSG_FR_FREEDOM_GAD
  740. Frihed
  741. ;
  742. MSG_FR_FREEDOM_HORIZ
  743. Vandret
  744. ;
  745. MSG_FR_FREEDOM_VERT
  746. Lodret
  747. ;
  748. MSG_FR_WIDTH_HEIGHT_GAD
  749. Bredde/Højde
  750. ;
  751. MSG_FR_LISTVIEW_GAD
  752. Listevis
  753. ;
  754. MSG_FR_KEYBOARD_SHORTCUT_GAD
  755. Tastatur genvej
  756. ;
  757. MSG_FR_KEYBOARD_SHORTCUT
  758. Tastatur genvej
  759. ;
  760. MSG_FR_JUSTIFICATION_GAD
  761. Udligning
  762. ;
  763. MSG_FR_JUSTIFICATION_LEFT
  764. Venstre
  765. ;
  766. MSG_FR_JUSTIFICATION_RIGHT
  767. Højre
  768. ;
  769. MSG_FR_JUSTIFICATION_CENTERED
  770. Centreret
  771. ;
  772. MSG_FR_LIST_JUSTIFICATION_GAD
  773. Udligning
  774. ;
  775. MSG_FR_MASK_HIDDEN_GAD
  776. Skjult
  777. ;
  778. MSG_FR_LIST_HIDDEN_GAD
  779. Skjult
  780. ;
  781. MSG_FR_LIST
  782. Liste Vindue
  783. ;
  784. MSG_FR_MASK
  785. Design Vindue
  786. ;
  787. MSG_FR_STRUCTURE
  788. Struktur
  789. ;
  790. MSG_FR_LIST_WIDTH_GAD
  791. Bredde
  792. ;
  793. MSG_FR_STYLE
  794. Stil
  795. ;
  796. MSG_FR_WIDTH
  797. Design/Bredde
  798. ;
  799. MSG_FR_HEIGHT
  800. Design/Højde
  801. ;
  802. MSG_FR_MAX_CHARS
  803. Maks. Karakterer
  804. ;
  805. MSG_FR_LIST_WIDTH
  806. Liste/Bredde
  807. ;
  808. MSG_FR_SELECT_FIELD_TO_EDIT
  809. Vælge felt at redigere:
  810. ;
  811. MSG_GIMME_UNI_ID_GAD
  812. Bruge unik nøgle
  813. ;
  814. MSG_PRECISION_GAD
  815. Præcision
  816. ;
  817. MSG_MIN_VAL_GAD
  818. Min. Værdi
  819. ;
  820. MSG_MAX_VAL_GAD
  821. Maks. Værdi
  822. ;
  823. MSG_FORMAT_GAD
  824. Format
  825. ;
  826. MSG_MAX_FORMAT_LEN_GAD
  827. Format længde
  828. ;
  829. MSG_LABELS_GAD
  830. Punkter
  831. ;
  832. MSG_ADD_CYCLE_LABEL_GAD
  833. Tilføje
  834. ;
  835. MSG_DEL_CYCLE_LABEL_GAD
  836. Slette
  837. ;
  838. MSG_USE_CURRENT_DATE_GAD
  839. Bruge aktuel dato
  840. ;
  841. MSG_USE_CURRENT_TIME_GAD
  842. Bruge aktuel tid
  843. ;
  844. MSG_COMMAND_GAD
  845. Kommando
  846. ;
  847. MSG_STACK_GAD
  848. Stack
  849. ;
  850. MSG_FILEREQ_GADGET_GAD
  851. FilReq Symbol
  852. ;
  853. MSG_FR_EXT_COMMAND
  854. Kommando
  855. ;
  856. MSG_SCROLLBARS_GAD
  857. Rullebjælker
  858. ;
  859. MSG_DEFER_LOADING_GAD
  860. Udsat hentning
  861. ;
  862. MSG_SAVE_GADGET_GAD
  863. Gemme Symbol
  864. ;
  865. MSG_IMMEDIATE_PLAY_GAD
  866. Afspil nu
  867. ;
  868. MSG_DT_BORDER_GAD
  869. Ramme
  870. ;
  871. MSG_DT_STRING_GAD
  872. Vise filnavn
  873. ;
  874. MSG_DT_TYPE_OPTIONS_GAD
  875. Muligheder...
  876. ;
  877. MSG_DT_CENTER_CONTENTS_GAD
  878. Centrer
  879. ;
  880. MSG_TEXT_GAD
  881. Tekst
  882. ;
  883. MSG_PEN_GAD
  884. Pen
  885. ;
  886. MSG_BOLD_GAD
  887. Fed
  888. ;
  889. MSG_ITALICS_GAD
  890. Italics
  891. ;
  892. MSG_UNDERLINED_GAD
  893. Underlinieret
  894. ;
  895. MSG_NORMAL_GAD
  896. Normal
  897. ;
  898. MSG_HIGHLIGHT_GAD
  899. Fremhæve
  900. ;
  901. MSG_TXT_TEXT
  902. Tekst
  903. ;
  904. MSG_CONSOLE_WINDOW_GAD
  905. Konsol vindue
  906. ;
  907. MSG_FR_BUTTON_PROGRAM_TYPE_GAD
  908. Type
  909. ;
  910. MSG_FR_BUTTON_PROGRAM
  911. Aktion
  912. ;
  913. MSG_CLIPBOARD_GADGETS_GAD
  914. Clipboard Symboler
  915. ;
  916. MSG_DTTO_PICTURES
  917. Billeder
  918. ;
  919. MSG_DTTO_SCALING_GAD
  920. Skalering
  921. ;
  922. MSG_DTTO_SCALING_OFF
  923. Off
  924. ;
  925. MSG_DTTO_SCALING_IF_BIGGER
  926. Hvis større
  927. ;
  928. MSG_DTTO_SCALING_ALWAYS
  929. Altid
  930. ;
  931. MSG_DTTO_SCALE_SIZE_GAD
  932. Skalere Størrelse
  933. ;
  934. MSG_DTTO_FULL_SIZE
  935. Fuld størrelse
  936. ;
  937. MSG_DTTO_PROPORTIONAL_SMALL
  938. Forholdsvis lille
  939. ;
  940. MSG_DTTO_PROPORTIONAL_BIG
  941. Forholdsvis stor
  942. ;
  943. MSG_DTTO_TEXTS
  944. Tekster
  945. ;
  946. MSG_DTTO_WORDWRAP_GAD
  947. Word Wrap
  948. ;
  949. MSG_DTTO_MISC
  950. Forskelligt
  951. ;
  952. MSG_DTTO_MASK
  953. Design
  954. ;
  955. MSG_FIELD_GAD
  956. Felt
  957. ;
  958. MSG_ACTIVATED_GAD
  959. Aktiv
  960. ;
  961. MSG_PATTERN_GAD
  962. Mønster
  963. ;
  964. MSG_BLURRED_GAD
  965. Uklar søgning
  966. ;
  967. MSG_FACTOR_GAD
  968. Faktor:
  969. ;
  970. MSG_NEXT_GAD
  971. Næste
  972. ;
  973. MSG_FIRST_GAD
  974. Første
  975. ;
  976. MSG_PREV_GAD
  977. Foregående
  978. ;
  979. MSG_REPLACE_GAD
  980. Erstatning
  981. ;
  982. MSG_CONFIRM_GAD
  983. Bekræfte
  984. ;
  985. MSG_ALL_GAD
  986. Alt
  987. ;
  988. MSG_SEARCH_INDEX_GAD
  989. Index
  990. ;
  991. MSG_MARK_TITLE
  992. Markere
  993. ;
  994. MSG_SORT_BY_GAD
  995. Sortere udfra
  996. ;
  997. MSG_DESCENDING_GAD
  998. Omvendt
  999. ;
  1000. MSG_SORT_DEL_GAD
  1001. Slette
  1002. ;
  1003. MSG_SORT_FIELDS_GAD
  1004. Felter
  1005. ;
  1006. MSG_SORT_INDEX_GAD
  1007. Index
  1008. ;
  1009. MSG_GO_TO_GAD
  1010. gå til
  1011. ;
  1012. MSG_RELATED_FILE_GAD
  1013. Relaterede fil
  1014. ;
  1015. MSG_KEY_HERE_GAD
  1016. Lokale nøgle
  1017. ;
  1018. MSG_KEY_THERE_GAD
  1019. Kilde nøgle
  1020. ;
  1021. MSG_REAL_THERE_GAD
  1022. Kilde reale data
  1023. ;
  1024. MSG_REAL_HERE_GAD
  1025. Lokale reale data
  1026. ;
  1027. MSG_RELATION_TYPE_GAD
  1028. Type
  1029. ;
  1030. MSG_RELATION_ONLY_LISTS
  1031. Kun liste visere
  1032. ;
  1033. MSG_RELATION_ONLY_SIMPLE_TYPES
  1034. Kun simple felttyper
  1035. ;
  1036. MSG_RELATION_MATCH_KEY_HERE_ONLY_SIMPLE
  1037. Match lokale nøgle, kun simpel felttype
  1038. ;
  1039. MSG_RELATION_MATCH_REAL_HERE
  1040. Match lokale reale data
  1041. ;
  1042. MSG_RELATION_TYPE_ONE_TO_ONE_GAD
  1043. 1:N (Felt med samme nøgle kopieres direkte)
  1044. ;
  1045. MSG_RELATION_TYPE_SUM_TO_N_GAD
  1046. N:Sum (Felter med samme nøgle tælles sammen)
  1047. ;
  1048. MSG_RELATION_TYPE_ONE_TO_N_GAD
  1049. N:L (Felter med samme nøgle kopieres i liste)
  1050. ;
  1051. MSG_RELATION_TYPE_N_TO_ONE_GAD
  1052. 1:L (Felter med samme nøgle i liste kopieres i liste)
  1053. ;
  1054. MSG_ITEMS_GAD
  1055. Punkter
  1056. ;
  1057. MSG_TYPE_GAD
  1058. Type
  1059. ;
  1060. MSG_MENU_COMMAND_GAD
  1061. Kommando
  1062. ;
  1063. MSG_AREXX_GAD
  1064. ARexx
  1065. ;
  1066. MSG_CLI_GAD
  1067. CLI
  1068. ;
  1069. MSG_ADD_USER_ITEM_GAD
  1070. Tilføje
  1071. ;
  1072. MSG_DEL_USER_ITEM_GAD
  1073. Slette
  1074. ;
  1075. MSG_XP_FILE_GAD
  1076. Fil
  1077. ;
  1078. MSG_XP_VIEW_GAD
  1079. Vise
  1080. ;
  1081. MSG_XP_RECORDS
  1082. Poster
  1083. ;
  1084. MSG_XP_RECORD_START_GAD
  1085. Start
  1086. ;
  1087. MSG_XP_RECORD_END_GAD
  1088. Slut
  1089. ;
  1090. MSG_XP_RECORD_SEPERATOR_GAD
  1091. Seperator
  1092. ;
  1093. MSG_XP_FIELDS
  1094. Felter
  1095. ;
  1096. MSG_XP_FIELD_START_GAD
  1097. Start
  1098. ;
  1099. MSG_XP_FIELD_END_GAD
  1100. Slut
  1101. ;
  1102. MSG_XP_FIELD_SEPERATOR_GAD
  1103. Seperator
  1104. ;
  1105. MSG_XP_MISC
  1106. Forskelligt
  1107. ;
  1108. MSG_XP_SKIP_LINES_GAD
  1109. Skip Linier
  1110. ;
  1111. MSG_XP_START_SKIP_GAD
  1112. Start Skip
  1113. ;
  1114. MSG_XP_OPTIONS
  1115. Muligheder
  1116. ;
  1117. MSG_XP_FIRST_LINE_IDS_GAD
  1118. Første post indeholder IDs
  1119. ;
  1120. MSG_XP_APPEND_NEW_FIELDS_GAD
  1121. Tilføj nye felter
  1122. ;
  1123. MSG_XP_OVERWRITE_OLD_PROJECT_GAD
  1124. 0verskrive gammelt projekt
  1125. ;
  1126. MSG_XP_MARKED_RECORDS_ONLY_GAD
  1127. Kun markerede poster
  1128. ;
  1129. MSG_XP_MAX_FIELDS_GAD
  1130. Maks. felter
  1131. ;
  1132. MSG_XP_LISTVIEWS
  1133. Listevisere
  1134. ;
  1135. MSG_XP_ENTRY_SEPARATOR_GAD
  1136. Række Separator
  1137. ;
  1138. MSG_FIELD_ID_GAD
  1139. Felt ID
  1140. ;
  1141. MSG_OLD_TYPE_GAD
  1142. gammel type
  1143. ;
  1144. MSG_NEW_TYPE_GAD
  1145. ny type
  1146. ;
  1147. MSG_ALTERNATIVE_FORMAT_GAD
  1148. alternativt format
  1149. ;
  1150. MSG_CONV_OPTIONS
  1151. Muligheder
  1152. ;
  1153. MSG_CONV_S_IS_USED_BY
  1154. %s er brugt af:
  1155. ;
  1156. MSG_CONV_REMOVE_CANCEL
  1157. Slette|Fortryde
  1158. ;
  1159. MSG_CONV_ONE_RELATION
  1160. · 1 relation som reale her
  1161. ;
  1162. MSG_CONV_D_RELATIONS
  1163. · %ld relationer
  1164. ;
  1165. MSG_CONV_ONE_INDEX_FOR_SORTING
  1166. · 1 index for sortering
  1167. ;
  1168. MSG_CONV_D_INDICES_FOR_SORTING
  1169. · %ld indexer for sortering
  1170. ;
  1171. MSG_CONV_ONE_INDEX_FOR_FILTERING
  1172. · 1 index for filtrering
  1173. ;
  1174. MSG_CONV_D_INDICES_FOR_FILTERING
  1175. · %ld indexer for filtrering
  1176. ;
  1177. MSG_PUBLIC_SCREEN_GAD
  1178. PublicSkærm
  1179. ;
  1180. MSG_CUSTOM_SCREEN_GAD
  1181. CustomSkærm
  1182. ;
  1183. MSG_SCREEN_MODE_GAD
  1184. Screen Mode
  1185. ;
  1186. MSG_MASK_FONT
  1187. Design skrifttype
  1188. ;
  1189. MSG_CUSTOM_SCREEN_FONT
  1190. Custom Skærm skrifttype
  1191. ;
  1192. MSG_USE_CUSTOM_FONT_S_GAD
  1193. Custom skrifttype
  1194. ;
  1195. MSG_USE_WB_SCREEN_S_GAD
  1196. WB Skærm skrifttype
  1197. ;
  1198. MSG_USE_CUSTOM_FONT_M_GAD
  1199. Custom skrifttype
  1200. ;
  1201. MSG_USE_SYSTEM_DEFAULT_FONT_M_GAD
  1202. System default skrifttype
  1203. ;
  1204. MSG_SCREEN
  1205. Skærm
  1206. ;
  1207. MSG_SCREEN_TYPE_GAD
  1208. Skærmtype
  1209. ;
  1210. MSG_PUBSCREEN_NAME_GAD
  1211. PubSkærm Navn
  1212. ;
  1213. MSG_SCREEN_FONT_TYPE_GAD
  1214. Skærm skrifttype
  1215. ;
  1216. MSG_MASK_FONT_TYPE_GAD
  1217. Design skrifttype
  1218. ;
  1219. MSG_SELECT_CUSTOM_FONT
  1220. Custom skrifttype
  1221. ;
  1222. MSG_DISPLAY_TITLE
  1223. Display
  1224. ;
  1225. MSG_IMAGES
  1226. Billeder
  1227. ;
  1228. MSG_NEW_LOOK_PROP_GADS_GAD
  1229. Ny look proportionale symboler
  1230. ;
  1231. MSG_PF_NEW_ELEMENT
  1232. Nyt element:
  1233. ;
  1234. MSG_PF_EDIT_ELEMENT
  1235. Redigere element:
  1236. ;
  1237. MSG_PF_FIELD_GAD
  1238. Felt
  1239. ;
  1240. MSG_PF_WIDTH_GAD
  1241. Bredde
  1242. ;
  1243. MSG_PF_TEXT_GAD
  1244. Tekst
  1245. ;
  1246. MSG_PF_CLIP_GAD
  1247. Udklip
  1248. ;
  1249. MSG_PF_BOLD_GAD
  1250. Fed
  1251. ;
  1252. MSG_PF_ITALIC_GAD
  1253. Italic
  1254. ;
  1255. MSG_PF_UNDERLINED_GAD
  1256. Underlinieret
  1257. ;
  1258. MSG_PF_STYLE
  1259. Stil
  1260. ;
  1261. MSG_PF_HEIGHT_GAD
  1262. Højde
  1263. ;
  1264. MSG_P_ELEMENT_FIELD
  1265. Felt
  1266. ;
  1267. MSG_P_ELEMENT_TEXT
  1268. Tekst
  1269. ;
  1270. MSG_P_ELEMENT_FORMFEED
  1271. Nytpapir
  1272. ;
  1273. MSG_PO_TITLE
  1274. Udskriftsmuligheder
  1275. ;
  1276. MSG_PO_PRINT_TO_GAD
  1277. Udskriv til
  1278. ;
  1279. MSG_PO_MARKED_ONLY_GAD
  1280. Kun markerede poster
  1281. ;
  1282. MSG_PO_AREXX_PRINT_GAD
  1283. Udskriv med ARexx
  1284. ;
  1285. MSG_PO_WAIT_AFTER_EACH_PAGE_GAD
  1286. Vent efter hver side
  1287. ;
  1288. MSG_PRT_WINDOW_TITLE
  1289. Fiasco udskriv: %s med %s
  1290. ;
  1291. MSG_PRT_WAITING
  1292. Venter...
  1293. ;
  1294. MSG_PRT_CONTINUE_ABORT
  1295. Fortsætte|Afbryde
  1296. ;
  1297. MSG_EDITOR
  1298. Editor
  1299. ;
  1300. MSG_EDITOR_PROG_GAD
  1301. Editor Program
  1302. ;
  1303. MSG_EDITOR_STACK_GAD
  1304. Stack
  1305. ;
  1306. MSG_DB_STATISTIC
  1307. Database statistik
  1308. ;
  1309. MSG_DB_STATISTIC_FLUSH_RECORDS_GAD
  1310. Udskylle ubrugte poster
  1311. ;
  1312. MSG_DB_STATISTIC_FILE
  1313. Database:
  1314. ;
  1315. MSG_DB_STATISTIC_INDEX
  1316. Index:
  1317. ;
  1318. MSG_DB_STATISTIC_DISK_RECORDS
  1319. Poster på disk:
  1320. ;
  1321. MSG_DB_STATISTIC_INDEX_RECORDS
  1322. Poster i index:
  1323. ;
  1324. MSG_DB_STATISTIC_ADDED_RECORDS
  1325. Tilføjede poster i RAM:
  1326. ;
  1327. MSG_DB_STATISTIC_LOADED_RECORDS
  1328. Disk-hentede poster i RAM:
  1329. ;
  1330. MSG_DB_STATISTIC_ALL_RECORDS
  1331. Alle poster i RAM:
  1332. ;
  1333. MSG_DB_STATISTIC_FREE_MEM
  1334. Plads i RAM:
  1335. ;
  1336. MSG_DB_STATISTIC_SIZE_ONE_RECORD
  1337. RAM størrelse til en post:
  1338. ;
  1339. MSG_DB_STATISTIC_SIZE_ALL_RECORDS
  1340. RAM størrelse til alle poster:
  1341. ;
  1342. MSG_DB_STATISTIC_CHANGED_RECORDS
  1343. Ændrede poster i RAM:
  1344. ;
  1345. MSG_DB_STATISTIC_DELETED_RECORDS
  1346. Slettede poster i RAM:
  1347. ;
  1348. MSG_INDICES_TITLE
  1349. Indexer
  1350. ;
  1351. MSG_INDEX_INDEX_FILES_GAD
  1352. Index Filer
  1353. ;
  1354. MSG_INDEX_NEW_INDEX_GAD
  1355. Nyt
  1356. ;
  1357. MSG_INDEX_DEL_INDEX_GAD
  1358. Slette
  1359. ;
  1360. MSG_INDEX_EDIT_INDEX_GAD
  1361. Redigere
  1362. ;
  1363. MSG_INDEX_NO_INDEX
  1364. «Intet Index»
  1365. ;
  1366. MSG_NEW_INDEX_TITLE
  1367. Nyt index
  1368. ;
  1369. MSG_EDIT_INDEX_TITLE
  1370. Redigere index
  1371. ;
  1372. MSG_NEW_INDEX_COPY
  1373. Index kilde:
  1374. ;
  1375. MSG_NEW_INDEX_EDIT_SORT_GAD
  1376. Index sortering...
  1377. ;
  1378. MSG_NEW_INDEX_EDIT_FILTER_GAD
  1379. Index filter...
  1380. ;
  1381. MSG_NEW_INDEX_AUTO_ADD_NEW_RECORDS_GAD
  1382. Automatisk tilføjelse af nye poster
  1383. ;
  1384. MSG_UIP_TITLE
  1385. Brugerflade
  1386. ;
  1387. MSG_UIP_SERVICE_WINDOW
  1388. Service vindue
  1389. ;
  1390. MSG_UIP_SW_OPEN_ON_STARTUP_GAD
  1391. Åbne ved Opstart
  1392. ;
  1393. MSG_UIP_SW_FIXED_POSITION_GAD
  1394. Fastlagt position
  1395. ;
  1396. MSG_UIP_MISC
  1397. Forskelligt
  1398. ;
  1399. MSG_UIP_CREATE_ICONS_GAD
  1400. Oprette ikoner
  1401. ;
  1402. MSG_UIP_SPEECH_GAD
  1403. Tale
  1404. ;
  1405. MSG_UIP_SECURITY_REQS_GAD
  1406. Sikkerheds forespørgsler
  1407. ;
  1408. MSG_UIP_CYCLE_WITH_ENTER_GAD
  1409. Bladre igennem felter med `Return'
  1410. ;
  1411. MSG_UIP_ACTIVATE_FIRST_FIELD_GAD
  1412. Aktiver første felt automatisk
  1413. ;
  1414. MSG_DBP_TITLE
  1415. Databaser
  1416. ;
  1417. MSG_DBP_RELATIONS
  1418. Relationer
  1419. ;
  1420. MSG_DBP_WRITE_RELATIONS_GAD
  1421. Skrive relationer
  1422. ;
  1423. MSG_DBP_UPDATE_RELATIONS_GAD
  1424. Opdatere relationer
  1425. ;
  1426. MSG_DBP_MISC
  1427. Forskelligt
  1428. ;
  1429. MSG_DBP_CREATE_BACKUPS_GAD
  1430. Oprette Backuper
  1431. ;
  1432. MSG_DBP_USE_STAR_GAD
  1433. Bruge `*' som synonym for `#?'
  1434. ;
  1435. MSG_DBV_UNKNOWN_FIELD_TYPE
  1436. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1437. Ukendt felttype %ld i felt %s.\n\
  1438. Klik på fortsætte hvis, du ønsker,\n\
  1439. Fiasco skal formode at det er et integer felt.
  1440. ;
  1441. MSG_DBV_NO_FIELD_ID
  1442. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1443. Felt ID på nul længde.
  1444. ;
  1445. MSG_DBV_BAD_FIELD_ID
  1446. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1447. Felt ID indeholder ulovlige karakterer.
  1448. ;
  1449. MSG_DBV_BAD_CYCLE_LABELS
  1450. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1451. Punkter i cyklus felt %s er ulovlige.
  1452. ;
  1453. MSG_DBV_MAX_CHARS_ZERO
  1454. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1455. Maks. karakterer i felt %s nul.\n\
  1456. Klik på fortsætte hvis, du ønsker, Fiasco\n\
  1457. skal formode en maks. karakterer værdi på 30.
  1458. ;
  1459. MSG_DBV_TEXT_FIELD_ZERO_LEN
  1460. Filen %s indeholder ulovlige data:\n\
  1461. Tekst længde i tekst felt er nul.
  1462. ;
  1463. MSG_REVEAL_PROJECT_TITLE
  1464. Afsløre projekt
  1465. ;
  1466. MSG_REXX_ERR_01
  1467. Program ikke fundet
  1468. ;
  1469. MSG_REXX_ERR_02
  1470. Udførelse standset
  1471. ;
  1472. MSG_REXX_ERR_03
  1473. Ikke tilstrækkelig hukommelse
  1474. ;
  1475. MSG_REXX_ERR_04
  1476. Ulovlig karakter
  1477. ;
  1478. MSG_REXX_ERR_05
  1479. Ubalancerede "apostroffer"
  1480. ;
  1481. MSG_REXX_ERR_06
  1482. Ubalancerede /*kommentar*/
  1483. ;
  1484. MSG_REXX_ERR_07
  1485. Klausul for lang
  1486. ;
  1487. MSG_REXX_ERR_08
  1488. Ulovligt token
  1489. ;
  1490. MSG_REXX_ERR_09
  1491. Symbol eller streng for lang
  1492. ;
  1493. MSG_REXX_ERR_10
  1494. Ulovlig meddelelses pakke
  1495. ;
  1496. MSG_REXX_ERR_11
  1497. Kommando streng fejl
  1498. ;
  1499. MSG_REXX_ERR_12
  1500. Fejl retur fra funktion
  1501. ;
  1502. MSG_REXX_ERR_13
  1503. Vært område ikke fundet
  1504. ;
  1505. MSG_REXX_ERR_14
  1506. Krævede library ikke fundet
  1507. ;
  1508. MSG_REXX_ERR_15
  1509. Funktion ikke fundet
  1510. ;
  1511. MSG_REXX_ERR_16
  1512. Funktion returnerede ikke en værdi
  1513. ;
  1514. MSG_REXX_ERR_17
  1515. Forkert antal argumenter
  1516. ;
  1517. MSG_REXX_ERR_18
  1518. Ulovlig argument til funktion
  1519. ;
  1520. MSG_REXX_ERR_19
  1521. Ulovlig PROCEDURE
  1522. ;
  1523. MSG_REXX_ERR_20
  1524. Uventet THEN eller WHEN
  1525. ;
  1526. MSG_REXX_ERR_21
  1527. Uventet ELSE eller 0THERWISE
  1528. ;
  1529. MSG_REXX_ERR_22
  1530. Uventet BREAK, LEAVE eller ITERATE
  1531. ;
  1532. MSG_REXX_ERR_23
  1533. Ulovlig meddelelse i SELECT
  1534. ;
  1535. MSG_REXX_ERR_24
  1536. Manglende eller mange THEN
  1537. ;
  1538. MSG_REXX_ERR_25
  1539. Manglende 0THERWISE
  1540. ;
  1541. MSG_REXX_ERR_26
  1542. Manglende eller uventet END
  1543. ;
  1544. MSG_REXX_ERR_27
  1545. Upassende symbol
  1546. ;
  1547. MSG_REXX_ERR_28
  1548. Ulovlig D0 syntax
  1549. ;
  1550. MSG_REXX_ERR_29
  1551. Ukomplet IF eller SELECT
  1552. ;
  1553. MSG_REXX_ERR_30
  1554. Punkt ikke fundet
  1555. ;
  1556. MSG_REXX_ERR_31
  1557. Symbol forventet
  1558. ;
  1559. MSG_REXX_ERR_32
  1560. Symbol eller streng forventet
  1561. ;
  1562. MSG_REXX_ERR_33
  1563. Ulovligt nøgleord
  1564. ;
  1565. MSG_REXX_ERR_34
  1566. Krævede nøgleord mangler
  1567. ;
  1568. MSG_REXX_ERR_35
  1569. Ikke tilladte karakterer
  1570. ;
  1571. MSG_REXX_ERR_36
  1572. Nøgleords konflikt
  1573. ;
  1574. MSG_REXX_ERR_37
  1575. Ulovlig skabelon
  1576. ;
  1577. MSG_REXX_ERR_38
  1578. Ulovlig TRACE forespørgsel
  1579. ;
  1580. MSG_REXX_ERR_39
  1581. Uinitialiseret variabel
  1582. ;
  1583. MSG_REXX_ERR_40
  1584. Ulovligt variabel navn
  1585. ;
  1586. MSG_REXX_ERR_41
  1587. Ulovligt udtryk
  1588. ;
  1589. MSG_REXX_ERR_42
  1590. Ubalancerede parenteser
  1591. ;
  1592. MSG_REXX_ERR_43
  1593. For mange ((parantessæt))
  1594. ;
  1595. MSG_REXX_ERR_44
  1596. Ulovligt udtryks resultat
  1597. ;
  1598. MSG_REXX_ERR_45
  1599. Udtryk krævet
  1600. ;
  1601. MSG_REXX_ERR_46
  1602. Boolean værdi ikke 0 eller 1
  1603. ;
  1604. MSG_REXX_ERR_47
  1605. Aritmetisk konverterings fejl
  1606. ;
  1607. MSG_REXX_ERR_48
  1608. Ulovlig operand
  1609. ;
  1610. MSG_PROJECT_MENU
  1611. Projekt
  1612. ;
  1613. MSG_PROJECT_NEW
  1614. N\0Nyt
  1615. ;
  1616. MSG_PROJECT_ERASE
  1617. Z\0Lukke
  1618. ;
  1619. MSG_PROJECT_OPEN
  1620. O\0Åbne...
  1621. ;
  1622. MSG_PROJECT_OPEN_NEW
  1623. L\0Åbne nyt...
  1624. ;
  1625. MSG_PROJECT_OPTIONS
  1626. $\0Muligheder...
  1627. ;
  1628. MSG_PROJECT_STATISTIC
  1629. \0Statistik...
  1630. ;
  1631. MSG_PROJECT_INDICES
  1632. *\0Indexer...
  1633. ;
  1634. MSG_PROJECT_RELOADRELS
  1635. !\0Genhente relat.
  1636. ;
  1637. MSG_PROJECT_REORGANIZE
  1638. \0Reorganisere
  1639. ;
  1640. MSG_PROJECT_SAVE
  1641. S\0Gemme
  1642. ;
  1643. MSG_PROJECT_SAVEAS
  1644. A\0Gemme som...
  1645. ;
  1646. MSG_PROJECT_IMPORT
  1647. I\0Importere...
  1648. ;
  1649. MSG_PROJECT_EXPORT
  1650. E\0Eksportere...
  1651. ;
  1652. MSG_PROJECT_PRINT
  1653. P\0Udskrive...
  1654. ;
  1655. MSG_PROJECT_HIDE
  1656. H\0Skjule
  1657. ;
  1658. MSG_PROJECT_REVEAL
  1659. ^\0Afsløre...
  1660. ;
  1661. MSG_PROJECT_ABOUT
  1662. ?\0Om...
  1663. ;
  1664. MSG_PROJECT_QUIT
  1665. Q\0Forlade
  1666. ;
  1667. MSG_RECORDS_MENU
  1668. Post
  1669. ;
  1670. MSG_RECORDS_ADD
  1671. +\0Tilføje post
  1672. ;
  1673. MSG_RECORDS_DUP
  1674. 2\0Duplikere post
  1675. ;
  1676. MSG_RECORDS_REM
  1677. -\0Slette post
  1678. ;
  1679. MSG_RECORDS_ALLREM
  1680. @\0Slette alle poster
  1681. ;
  1682. MSG_RECORDS_CUT
  1683. X\0Klippe post
  1684. ;
  1685. MSG_RECORDS_COPY
  1686. C\0Kopiere post
  1687. ;
  1688. MSG_RECORDS_PASTE
  1689. V\0Indsætte post
  1690. ;
  1691. MSG_RECORDS_PREV
  1692. Up\0Foregående
  1693. ;
  1694. MSG_RECORDS_NEXT
  1695. Dn\0Næste
  1696. ;
  1697. MSG_RECORDS_FIRST
  1698. Ctrl Up\0Første post
  1699. ;
  1700. MSG_RECORDS_LAST
  1701. Ctrl Dn\0Sidste post
  1702. ;
  1703. MSG_RECORDS_GOTO
  1704. G\0Gå til...
  1705. ;
  1706. MSG_RECORDS_MARK_RECORD
  1707. .\0Markere post
  1708. ;
  1709. MSG_RECORDS_UNMARK_RECORD
  1710. :\0Demarkere post
  1711. ;
  1712. MSG_RECORDS_MARK_ALL_RECORDS
  1713. ,\0Markere alle poster
  1714. ;
  1715. MSG_RECORDS_UNMARK_ALL_RECORDS
  1716. ;\0Demarkere alle poster
  1717. ;
  1718. MSG_RECORDS_TOGGLE_ALL_MARKS
  1719. \0Bytte alle markeringer
  1720. ;
  1721. MSG_FIELDS_MENU
  1722. Felt
  1723. ;
  1724. MSG_FIELDS_TYPE
  1725. \0Felt type
  1726. ;
  1727. MSG_FIELDS_TYPE_STRING
  1728. Ctrl S\0Streng
  1729. ;
  1730. MSG_FIELDS_TYPE_INTEGER
  1731. Ctrl I\0Integer
  1732. ;
  1733. MSG_FIELDS_TYPE_FLOAT
  1734. Ctrl F\0Flydende
  1735. ;
  1736. MSG_FIELDS_TYPE_BOOL
  1737. Ctrl B\0Boolean
  1738. ;
  1739. MSG_FIELDS_TYPE_CYCLE
  1740. Ctrl C\0Cyklus
  1741. ;
  1742. MSG_FIELDS_TYPE_SLIDER
  1743. Ctrl L\0Skala
  1744. ;
  1745. MSG_FIELDS_TYPE_DATE
  1746. Ctrl A\0Dato
  1747. ;
  1748. MSG_FIELDS_TYPE_TIME
  1749. Ctrl M\0Tid
  1750. ;
  1751. MSG_FIELDS_TYPE_EXTERN
  1752. Ctrl E\0Ekstern
  1753. ;
  1754. MSG_FIELDS_TYPE_DATATYPES
  1755. Ctrl D\0Datatypes
  1756. ;
  1757. MSG_FIELDS_TYPE_VARSTRING
  1758. Ctrl V\0Var Streng
  1759. ;
  1760. MSG_FIELDS_TYPE_TEXT
  1761. Ctrl T\0Tekst
  1762. ;
  1763. MSG_FIELDS_TYPE_BUTTON
  1764. Ctrl U\0Knap
  1765. ;
  1766. MSG_FIELDS_TYPE_BAR
  1767. Ctrl R\0Stang
  1768. ;
  1769. MSG_FIELDS_ADD
  1770. Enter\0Tilføje felt...
  1771. ;
  1772. MSG_FIELDS_EDIT
  1773. Enter\0Redigere aktive felt...
  1774. ;
  1775. MSG_FIELDS_EDIT_NAMED
  1776. Shift Enter\0Redigere navngivent felt...
  1777. ;
  1778. MSG_FIELDS_DUPLICATE
  1779. \0Duplikere felt
  1780. ;
  1781. MSG_FIELDS_REMOVE
  1782. Del\0Slette felt
  1783. ;
  1784. MSG_FIELDS_EDRELS
  1785. &\0Redigere relation...
  1786. ;
  1787. MSG_FIELDS_REMRELS
  1788. 0\0Slette relation
  1789. ;
  1790. MSG_FIELDS_CREATE_GROUP
  1791. J\0Oprette gruppe
  1792. ;
  1793. MSG_FIELDS_RESOLVE_GROUP
  1794. /\0Opløse gruppe
  1795. ;
  1796. MSG_FIELDS_CONVERT
  1797. \"\0Konvertere felt...
  1798. ;
  1799. MSG_LIST_MENU
  1800. Liste
  1801. ;
  1802. MSG_LIST_HIDECOL
  1803. [\0Skjule kolonne
  1804. ;
  1805. MSG_LIST_SHOWCOL
  1806. ]\0Vise kolonne...
  1807. ;
  1808. MSG_LIST_SHOWALLCOLS
  1809. \0Vise alle kolonner
  1810. ;
  1811. MSG_LIST_RECALC
  1812. %%\0Regne liste igen
  1813. ;
  1814. MSG_COMP_MENU
  1815. Sammenligne
  1816. ;
  1817. MSG_COMP_FIND
  1818. F\0Finde...
  1819. ;
  1820. MSG_COMP_FINDNEXT
  1821. >\0Finde næste
  1822. ;
  1823. MSG_COMP_FINDPREV
  1824. <\0Finde foregående
  1825. ;
  1826. MSG_COMP_EDITFILTER
  1827. ~\0Filter...
  1828. ;
  1829. MSG_COMP_REPLACE
  1830. R\0Erstatte...
  1831. ;
  1832. MSG_COMP_COUNT
  1833. #\0Tælle...
  1834. ;
  1835. MSG_COMP_SORT
  1836. =\0Sortere...
  1837. ;
  1838. MSG_COMP_MARK
  1839. \0Markere...
  1840. ;
  1841. MSG_COMP_FILTER_TO_MARKS
  1842. \0Filter til markeringer
  1843. ;
  1844. MSG_COMP_MARKS_TO_FILTER
  1845. \0Markeringer til filter
  1846. ;
  1847. MSG_CTRL_MENU
  1848. Kontrol
  1849. ;
  1850. MSG_CTRL_RECORDS
  1851. Ctrl F1\0Post afdeling
  1852. ;
  1853. MSG_CTRL_MASK
  1854. Ctrl F2\0Design afdeling
  1855. ;
  1856. MSG_CTRL_SERVICE
  1857. Ctrl F3\0Servicevindue
  1858. ;
  1859. MSG_CTRL_LIST
  1860. Ctrl F4\0Listevindue
  1861. ;
  1862. MSG_CTRL_AREXXDEBUG
  1863. \0ARexx-fejlret
  1864. ;
  1865. MSG_SET_MENU
  1866. Indstillinger
  1867. ;
  1868. MSG_SET_DATABASES
  1869. \0Databaser...
  1870. ;
  1871. MSG_SET_USER_INTERFACE
  1872. \0Brugerflade...
  1873. ;
  1874. MSG_SET_USER_MENU
  1875. \0Brugermenu...
  1876. ;
  1877. MSG_SET_DISPLAY
  1878. \0Display...
  1879. ;
  1880. MSG_SET_EDITOR
  1881. \0Editor...
  1882. ;
  1883. MSG_SET_SAVE
  1884. \0Gemme indstillinger
  1885. ;
  1886. MSG_SET_SAVEAS
  1887. \0Gemme indstillinger som...
  1888. ;
  1889. MSG_SET_LOAD
  1890. \0Åbne indstillinger...
  1891. ;
  1892. MSG_USER_MENU
  1893. Bruger
  1894. ;
  1895. MSG_PRT_PROJECT_MENU
  1896. Projekt
  1897. ;
  1898. MSG_PRT_PROJECT_ERASE
  1899. Z\0Slette alt
  1900. ;
  1901. MSG_PRT_PROJECT_OPEN
  1902. O\0Åbne...
  1903. ;
  1904. MSG_PRT_PROJECT_GET_FROM_MASK
  1905. M\0Hente fra design
  1906. ;
  1907. MSG_PRT_PROJECT_GET_FROM_LIST
  1908. L\0Hente fra liste
  1909. ;
  1910. MSG_PRT_PROJECT_SAVE
  1911. S\0Gemme
  1912. ;
  1913. MSG_PRT_PROJECT_SAVE_AS
  1914. A\0Gemme som...
  1915. ;
  1916. MSG_PRT_PROJECT_PRINT
  1917. P\0Udskrive
  1918. ;
  1919. MSG_PRT_PROJECT_OPTIONS
  1920. T\0Muligheder...
  1921. ;
  1922. MSG_PRT_PROJECT_EXIT
  1923. Q\0Forlade
  1924. ;
  1925. MSG_PRT_ELEMENT_MENU
  1926. Element
  1927. ;
  1928. MSG_PRT_ELEMENT_TYPE
  1929. \0Element type
  1930. ;
  1931. MSG_PRT_ELEMENT_TYPE_FIELD
  1932. Ctrl F\0Felt
  1933. ;
  1934. MSG_PRT_ELEMENT_TYPE_TEXT
  1935. Ctrl T\0Tekst
  1936. ;
  1937. MSG_PRT_ELEMENT_TYPE_FF
  1938. Ctrl F\0Nytpapir
  1939. ;
  1940. MSG_PRT_ELEMENT_ADD
  1941. Enter\0Tilføje...
  1942. ;
  1943. MSG_PRT_ELEMENT_EDIT
  1944. Enter\0Redigere...
  1945. ;
  1946. MSG_PRT_ELEMENT_DUPLICATE
  1947. 2\0Duplikere
  1948. ;
  1949. MSG_PRT_ELEMENT_REMOVE
  1950. Del\0Slette
  1951. ;
  1952. MSG_PRT_CONTROL_MENU
  1953. Kontrol
  1954. ;
  1955. MSG_PRT_CONTROL_EDIT_HEAD
  1956. H\0Redigere hoved
  1957. ;
  1958. MSG_PRT_CONTROL_EDIT_BODY
  1959. B\0Redigere krop
  1960. ;
  1961. MSG_PRT_CONTROL_EDIT_FOOT
  1962. F\0Redigere fod
  1963. ;
  1964.